Leitfaden zur Einrichtung der Coda W: Anschluss eines Plattenspielers

4 Min. Lesezeit
Sich Schallplatten anzuhören, ist einfach ein ganz besonderes Erlebnis. Von der Haptik der Platten bis hin zum warmen, analogen Sound: Viele Musikfans wollen nicht auf dieses Hörvergnügen verzichten. Egal, ob Sie leidenschaftlich Schallplatten sammeln oder neu in der Vinyl-Welt sind: Die korrekte Einrichtung Ihres Systems ist Voraussetzung für einen optimalen Klang.

In diesem Blogartikel erklären wir Ihnen, wie Sie Ihren Plattenspieler an die Coda W anschließen – einen Lautsprecher, der immersiven Sound mit flexiblen Anschlussoptionen verbindet. Dank Cinch-Phono- und Cinch-Line-Eingängen lässt sich die Coda W problemlos mit den allermeisten Plattenspielern mit oder ohne integrierten Phono-Vorverstärker verbinden und macht die Einrichtung so kinderleicht.
Plattenspieler-Ausgänge: Phono vs. Line
Bevor Sie Ihren Plattenspieler anschließen, müssen Sie wissen, welche Ausgangsarten zur Verfügung stehen:
  • Phono-Ausgang:
    Vorhanden bei Plattenspielern ohne integrierten Phono-Vorverstärker. Das Signal ist schwächer und muss verstärkt werden.
  • Line-Ausgang:
    Vorhanden bei Plattenspielern mit integriertem Phono-Vorverstärker. Das Signal ist bereits verstärkt und kann direkt wiedergegeben werden.
Die Coda W unterstützt beide Varianten. Deshalb benötigen Sie keine zusätzlichen Geräte, ganz gleich, welchen Plattenspieler Sie besitzen.
Coda W-Rückseite mit Ausgängen.
Anschluss Ihres Plattenspielers an die Coda W
Für Plattenspieler ohne integrierten Phono-Vorverstärker:
  • Dieser PHONO-Eingang unterstützt MM-Tonabnehmer (MM steht für Moving Magnet) – die Standard-Tonabnehmerart der meisten heute erhältlichen Plattenspieler
  • Plattenspieler mit Cinch-Kabel am PHONO-Eingang anschließen (mit „H“ markiert)
  • Erdungskabel am GND-Anschluss (mit „G“ markiert) anbringen: Schraube lockern, Kabel darunter einsetzen, Schraube festziehen
  • Quelle über Bedienfeld, Fernbedienung oder KEF Connect-App auf „Phono“ ändern
  • Die LED am Primärlautsprecher leuchtet lila und wird schwächer, wenn die Verbindung hergestellt ist
Coda W-Anschluss mit Plattenspieler ohne Phono-Vorverstärker.
Für Plattenspieler mit integriertem Phono-Vorverstärker:
  • Plattenspieler mit Cinch-Kabel auf der Rückseite des Primärlautsprechers am AUX-Eingang anschließen (mit „X“ markiert)
  • Quelle über Bedienfeld, Fernbedienung oder KEF Connect-App auf „AUX“ ändern
  • Die LED am Primärlautsprecher leuchtet gelb und wird schwächer, wenn die Verbindung hergestellt ist
Coda W-Anschluss mit Plattenspieler mit Phono-Vorverstärker.
Tipps für das optimale Vinylerlebnis
Stell deinen Plattenspieler richtig ein.
Plattenspieler auf einer ebenen Fläche aufstellen
Ein stabiler Untergrund gewährleistet eine akkurate Wiedergabe.
Reinig deine Schallplatten.
Platten reinigen
Staub beeinträchtigt die Qualität und führt zur Abnutzung der Nadel.
Benutz hochwertige Kabel.
Hochwertige Kabel verwenden
Geschirmte Cinch-Kabel reduzieren Interferenzen.
Überprüf deine Tonabnehmernadel.
Nadel überprüfen
Für eine optimale Wiedergabe die Nadel regelmäßig austauschen.

Find My Retailer

Map Icon

Find out more about our award-winning models and book a demo at your nearest KEF retailer.

FIND MY RETAILER
Frequently asked questions

Are the KEF Coda W speakers completely wireless?

The 'wireless' in Coda W refers to how you play your music; you can stream audio wirelessly from your phone, tablet, or computer via Bluetooth. However, the speakers do require two physical connections: an interspeaker cable to link the primary and secondary speakers together, and a power cable to be plugged into a wall outlet. This design ensures they have consistent power and a perfectly stable connection to deliver the best possible high-fidelity sound.

What makes the Coda W the best speaker for vinyl players?

Coda W is the perfect partner for a turntable because it's a complete, high-performance audio system in one. The key feature for vinyl lovers is the built-in phono preamp, which allows you to connect most turntables directly to the speakers without needing an extra box. Because they are active speakers, you also don't need a separate amplifier. This creates a simple, elegant setup that delivers the warm, detailed, and authentic analogue sound you love, with modern convenience.

What is Bluetooth® 5.4 with aptX™ Lossless, and how does it improve my music?

This is the next generation of wireless audio, designed to deliver the highest possible sound quality over Bluetooth. Unlike standard Bluetooth which compresses music, aptX™ Lossless can stream music at true CD-quality, meaning you hear every single detail of the original recording without any data being lost. Combined with the stability and efficiency of Bluetooth 5.4, it means you get the freedom and convenience of a wireless connection with the stunning, high-fidelity sound you'd expect from a physical cable.

Reminder: Ensure your source device is compatible with the codec to experience true CD-quality audio.

Have more questions? Contact us for expert assistance.
Kombiniere sie mit
Willkommen bei myKEF

Treten Sie unserer myKEF-Community bei

Werden Sie Mitglied und sichern Sie sich exklusive Angebote und Vorteile.

Konto Anlegen
Registrieren Sie Ihr Produkt Konto-Details Bestellhistorie
Sie haben keine Artikel in Ihrem Warenkorb
Alle ermäßigten Preise werden im Warenkorb angezeigt
Sie haben sich noch nicht angemeldet. Melden Sie sich an oder erstellen Sie ein Konto, um das Beste aus Ihrem persönlichen KEF-Erlebnis herauszuholen.
Visa Mastercard American Express Apple Pay PayPal Diners Club Discover
WÄHLEN SIE EINE REGION AUS